Ha-trazado-un-círculo sobre-la-faz-de-las-aguas hasta-el-límite de-la-luz con-las-tinieblas
Proverbios 8:29 - Gloss Spanish Cuando-le-puso al-mar su-estatuto para-que-las-aguas no sobrepasen-su-boca cuando-marcó los-cimientos de-la-tierra Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Cuando ponía al mar su estatuto, Para que las aguas no traspasasen su mandamiento; Cuando establecía los fundamentos de la tierra, Biblia Nueva Traducción Viviente Estaba ahí cuando puso límites a los mares, para que no se extendieran más allá de sus márgenes. Y también cuando demarcó los cimientos de la tierra, Biblia Católica (Latinoamericana) cuando le impuso sus fronteras al mar,
un límite que no franquearían sus olas.
Cuando ponía los cimientos de la tierra, La Biblia Textual 3a Edicion Cuando señaló al mar su estatuto, Para que las aguas no traspasaran su mandamiento, Cuando estableció los fundamentos de la tierra, Biblia Serafín de Ausejo 1975 cuando impuso al mar su mandato de que las aguas no saltaran la orilla, Biblia Reina Valera Gómez (2023) cuando al mar puso sus límites, para que las aguas no pasasen su mandato; cuando estableció los fundamentos de la tierra; |
Ha-trazado-un-círculo sobre-la-faz-de-las-aguas hasta-el-límite de-la-luz con-las-tinieblas
Estableció-la-tierra sobre-Sus-fundamentos no-será-removida por-siempre Jamás
Un-límite-pusiste que-no-pueden-cruzar para-que-no-vuelvan a-cubrir la-tierra
Al-hacedor de-los-cielos con-entendimiento porque para-siempre es-su-misericordia
YHVH con-sabiduría fundó-la-tierra estableció los-cielos con-inteligencia
Cuando-hizo-firmes los-cielos desde-arriba cuando-se-hicieron-fuertes las-fuentes del-abismo
Acaso-a-mí no-temerán dicho-de-YHVH o ante-mi-presencia no temblarán que-puse arena límite para-el-mar barrera-perpetua y-no puede-pasar y-se-encrespen pero-no prevalecen y-rugen sus-olas pero-no pueden-pasarlo