Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 8:25 - Gloss Spanish

Antes-que los-montes fueran-asentados delante de-las-colinas fui-dada-a-luz

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Antes que los montes fuesen formados, Antes de los collados, ya había sido yo engendrada;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Antes de que se formaran las montañas, antes que las colinas, yo nací,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Las montañas no habían aparecido, ni tampoco había colinas cuando fui dada a luz.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Antes que los montes fueran fundados, Antes de los collados, yo estaba engendrada.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Antes que los montes fueran cimentados, antes que las colinas yo nací,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Antes que las montañas fuesen fundadas, antes que los collados, yo fui engendrada:

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 8:25
7 Referans Kwoze  

Subieron los-montes se-hundieron los-valles al-lugar que has-fijado para-ellos


Antes-que los-montes fueran-engendrados y-dieses-a-luz tierra al-orbe desde-la-eternidad y-hasta-la-eternidad tú eres-Dios


Aún-no había-hecho la-tierra ni-los-campos ni-el-principio del-polvo del-mundo