Proverbios 7:23 - Gloss Spanish Hasta-que traspasa una-flecha su-hígado como-se-apresura un-ave a-la-trampa y-no-sabe que-en-su-alma ello-está - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Como el ave que se apresura a la red, Y no sabe que es contra su vida, Hasta que la saeta traspasa su corazón. Biblia Nueva Traducción Viviente en espera de la flecha que le atravesaría el corazón. Era como un ave que vuela directo a la red, sin saber que le costará la vida. Biblia Católica (Latinoamericana) al que pronto una flecha atravesará el hígado: ¡Es como un pájaro que cae en la trampa, sin saber que eso le costará la vida! La Biblia Textual 3a Edicion Como ave que se arroja contra la red, Sin saber que en ello le va la vida, Hasta que la flecha le traspasa el hígado. Biblia Serafín de Ausejo 1975 hasta que un dardo le traspase las entrañas; como pájaro caído en el lazo, sin saber que le va la vida en ello. Biblia Reina Valera Gómez (2023) como el ave que se apresura a la red, y no sabe que es contra su vida, hasta que la saeta traspasa su hígado. |
Porque por-causa-de-una-mujer ramera a-un-pedazo de-pan.-es-reducido-uno pero-la-mujer de-un-hombre un-alma preciosa caza -
El-que-comete-adulterio con-una-mujer está-falto-de-corazón es-destructor de-su-alma él que-lo-hace
Va tras-ella al-punto como-un-buey al-matadero va o-como-uno-en-grillos va-a-la-corrección de-un-necio
Pero-no-sabe que-las-sombras están-allí en-las-profundidades del-Seol están-sus-invitados -
Y-hallé Yo amarga más-que-la-muerte a-la-mujer que-ella lazos y-redes es-su-corazón y-ataduras sus-manos el-bueno delante de-Dios escapará de-ella pero-el-pecador será-capturado por-ella
Porque además no-conoce el-hombre --su-tiempo como-los-peces que-son-atrapados en-red malvada y-como-las-aves apresadas en-la-trampa así-ellos son-atrapados los-hijos de-los-hombre en-el-tiempo malo cuando-cae sobre-ellos de-repente