Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 7:16 - Gloss Spanish

con-Colchas he-tendido mi-lecho con-recortadas-ropas de-lino de-Egipto

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

He adornado mi cama con colchas Recamadas con cordoncillo de Egipto;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Mi cama está tendida con hermosas colchas, con coloridas sábanas de lino egipcio.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Adorné mi cama con un cobertor de fina tela de Egipto.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

He tendido mi cama con hermosos cobertores, Recamados con cordoncillo de Egipto.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

He adornado mi cama con colchas, con sábanas de lino de Egipto;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Con adornos he ataviado mi cama, recamados con cordoncillo de Egipto.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 7:16
8 Referans Kwoze  

Y-origen-de los-caballos que para-Salomón de-Egipto y-de-Qweh mercaderes-de el-rey tomaban de-Qweh por-precio


Colchas hace-para-sí de-lino-fino y-púrpura es-su-ropa


Por-eso he-salido a-encontrarte para-buscar-con-ansia tu-rostro? y-te-he-hallado


He-aquí-tú eres-hermoso amado sí agradable ciertamente-nuestro-lecho es-puro-verdor


Y-se-desesperarán obreros-de linos cardados y-tejedores-de lino-fino


Lino-fino-con-bordado de-Egipto fue tu-vela para-ser para-ti por-bandera azul y-Púrpura de-costa-de Elisa era tu-toldo