Y-la-serpiente era astuta de-todo animal-de el-campo que hizo YHVH Dios y-dijo a-la-mujer así? realmente-dijo Dios no coman de-todo árbol-de ¿el-huerto
Proverbios 7:10 - Gloss Spanish Y-he-aquí una-mujer sale-a-encontrarle con-vestido de-ramera y-astuta de-corazón Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Cuando he aquí, una mujer le sale al encuentro, Con atavío de ramera y astuta de corazón. Biblia Nueva Traducción Viviente La mujer se le acercó, vestida de manera seductora y con corazón astuto. Biblia Católica (Latinoamericana) De repente, sale ella a su encuentro, vestida como prostituta y tapada con un velo. La Biblia Textual 3a Edicion La mujer sale a su encuentro, Taimada de corazón, ataviada de ramera, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces la mujer sale a su encuentro, como una cortesana, cubierta con un velo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y he aquí, una mujer le sale al encuentro, con atavío de ramera y astuta de corazón, |
Y-la-serpiente era astuta de-todo animal-de el-campo que hizo YHVH Dios y-dijo a-la-mujer así? realmente-dijo Dios no coman de-todo árbol-de ¿el-huerto
Y-sucedió cuando-el-ver-de Joram a-Jehú que-dijo ¿acaso-paz? ?-Jehú y-dijo ¿qué la-paz hasta-prostituciones-de Jezabel Tu-madre y-sus-hechicerías ?-las-muchas
Y-entró Jehú en-Jizreel y-Jezabel había-escuchado y-había-puesto con-cosmético sus-ojos y-había-arreglado --su-cabeza y-miraba a-través-de la-ventana
Coge ????? ????? ciudad prostituida olvidada haz-bien tocar multiplica-canto para-que serás-recordada
Y-tú y-tú destruida ¿Qué-haces que-te-viste escarlata que-te-pones adornos-de-oro que-agrandas con-la-pintura tus-ojos en-vano te-adornas desprecian-a-ti amantes tu-vida buscan