Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 6:2 - Gloss Spanish

Te-has-enredado con-los-dichos-de-tu-boca has-sido-atrapado con-los-dichos-de-tu-boca

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Te has enlazado con las palabras de tu boca, Y has quedado preso en los dichos de tus labios.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

si quedaste atrapado por el acuerdo que hiciste y estás enredado por tus palabras,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

estás amarrado por tus propias palabras, eres prisionero de tus compromisos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Si te has enredado con tus palabras, Y has quedado atrapado con los dichos de tu boca,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

si estás ligado por esas palabras,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

te has enlazado con las palabras de tu boca, y has quedado preso con las palabras de tu boca.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 6:2
5 Referans Kwoze  

en-la-transgresión de-los-labios hay-trampa mala pero-escapará del-apuro el-justo


La-boca-del-necio en-ruinas-para-él y-sus-labios son-la-trampa de-su-alma


Hijo-mío sí-has-salido-fiador por-tu-prójimo si-has-batido por-un-extraño tus-palmas


Haz esto entonces hijo-mío y-líbrate pues has-entrado en-la-palma-de-tu-prójimo Ve humíllate e-importuna a-tu-prójimo


imágenes-de sus-dioses quemarás en-el-fuego no-codiciarás plata u-oro sobre-ellos ni-tomarás para-ti para-que-no tropieces en-ello pues abominación-de YHVH tu-Dios él