Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 4:15 - Gloss Spanish

Evítalo no-pases-por-él apártate de-él y-pasa-adelante

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Déjala, no pases por ella; Apártate de ella, pasa.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡Ni se te ocurra! No tomes ese camino. Aléjate de él y sigue avanzando.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Evítalos, apártate de ellos; ándate por otro camino y pasa lejos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Esquívalo, no pases por él, Desvíate de él, pasa de largo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

déjalo, no pases por él, apártate, sigue adelante.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Evítala, no pases por ella; apártate de ella, sigue adelante.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 4:15
12 Referans Kwoze  

Si-iniquidad hay-en-tu-mano aléjala-de-ti y-no-dejes-que-more en-tus-tiendas la-maldad


Si-te-vuelves al-Todopoderoso serás-reedificado aleja la-iniquidad de-sus-tiendas


De-palabra-de-mentira te-apartarás e-inocente y-justo no-matarás pues no-justificaré impío


Hijo-mío no-es en-el-camino con-ellos aparta tu-pie de-su-senda


No-tengas-envidia de-los-hombres de-maldad ni-desees desees estar con-ellos


En-la-senda de-los-impíos no-entres ni-vayas por-el-camino de-los-malvados


Porque no duermen si-no hacen-el-mal y-es-quitado su-sueño si-no han-hecho-caer-a-alguien han-hecho-caer-a-alguien


Aleja de-sobre-ella tu-camino y-no-te-acerques a-la-puerta de-su-casa


Líbrame como-una-gacela de-la-mano-del-cazador y-como-el-ave de-la-mano del-cazador -


El-que-camina rectitud y-habla cosas-rectas que-rechaza ganancia-de extorsiones que-sacude sus-manos de-aceptar al-soborno que-detiene su-oído de-oír sangres y-que-cierra sus-ojos de-mirar en-mal