Y-llegó a-el-hombre-de el-Dios a-la-montaña y-se-agarró a-sus-pies Y-se-acercó Guejazí para-separarla y-dijo el-hombre-de el-Dios deja-a-ella pues-su-alma está-amarga-para-ella y-YHVH ha-ocultado de-mí y-no ha-informado a-mí
Proverbios 31:6 - Gloss Spanish den-bebida-fuerte al-que-perece y-vino a-los-amargados de-alma Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Dad la sidra al desfallecido, Y el vino a los de amargado ánimo. Biblia Nueva Traducción Viviente Las bebidas alcohólicas son para los que se están muriendo, y el vino para los que sufren angustias amargas. Biblia Católica (Latinoamericana) Dale bebidas fuertes al que va a morir, dale vino al que está en la tristeza;' La Biblia Textual 3a Edicion Dad el licor fuerte al desfallecido, Y el vino a los amargados de alma. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dad los licores al afligido, y el vino al hombre desolado: Biblia Reina Valera Gómez (2023) Dad bebida fuerte al desfallecido, y vino a los de corazón angustiado. |
Y-llegó a-el-hombre-de el-Dios a-la-montaña y-se-agarró a-sus-pies Y-se-acercó Guejazí para-separarla y-dijo el-hombre-de el-Dios deja-a-ella pues-su-alma está-amarga-para-ella y-YHVH ha-ocultado de-mí y-no ha-informado a-mí
La-bendición del-que-perecía sobre-mí venía y-el-corazón de-la-viuda yo-hacía-cantar
Y-vino que-alegra el-corazón-del-hombre para-hacer-brillar el-rostro con-el-aceite y-pan que-el-corazón-del-hombre fortalece
¿Qué-hablaré pues-dijo-a-mí Y-él, hizo andaré-humildemente todos-mis-años por-amargura-de mi-alma
y-le-entro-angustia a-David mucho pues-hablaba el-pueblo de-apedrearlo pues-amarga alma-de todo-el-pueblo cada-hombre por-su-hijo sus-hijos y-por-sus-hijas y-se-fortaleció David en-YHVH su-Dios -