Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 31:3 - Gloss Spanish

No-des a-las-mujeres tu-vigor y-tus-caminos se-destruye a-los-que

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

No des a las mujeres tu fuerza, Ni tus caminos a lo que destruye a los reyes.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

no desperdicies tu vigor con mujeres, esas que arruinan a los reyes.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

No entregues tu vigor a las mujeres, líbrate de los abrazos de las que pierden a los reyes.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

No des tu fuerza a las mujeres, Ni tu vigor a las que corrompen reyes.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No des tu vigor a las mujeres, ni tus caminos a las que pierden a los reyes.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No des a las mujeres tu fuerza, ni tus caminos a lo que es para destruir a los reyes.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 31:3
6 Referans Kwoze  

Pero-el-rey Salomón amó mujeres extranjeras muchas y-a-la-hija-de-Faraón moabitas amonitas edomitas sidonitas heteas


¿No por-causa-de-esto pecó-Salomón rey-de Israel aunque-entre-naciones las-muchas no-hubo rey como-él y-amado de-su-Dios era y-lo-había-puesto Dios por-rey sobre-todo-Israel también-a-él hicieron-pecar las-mujeres extranjeras


Fornicación y-vino y-mosto conquista-corazón


Y-no aumentará-para-él mujeres y-no se-desvié a-su-corazón Y-plata y-oro no aumentará-para-él mucho