Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 31:21 - Gloss Spanish

No-teme para-su-casa por-la-nieve pues toda-su-casa está-vestida de-escarlata

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

No tiene temor de la nieve por su familia, Porque toda su familia está vestida de ropas dobles.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando llega el invierno, no teme por su familia, porque todos tienen ropas abrigadas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

No le hace temer la nieve por los suyos porque todos tienen abrigos forrados.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

No tiene temor de la nieve por los de su casa, Porque toda su familia está vestida de vestidos dobles.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Lámed. No teme la nieve para los suyos, porque todos llevan vestidos forrados.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No tiene temor de la nieve por su familia, porque toda su familia está vestida de ropas dobles.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 31:21
5 Referans Kwoze  

A-todos-ellos dio a-cada-uno mudas-de vestidos; y-a-Benjamín dio tres cientos plata y-cinco juegos-de ropas


hijas-de Israel por-Saúl lloren el-que-se-vestía escarlata con-alhajas él-que-adornaba ornamento-de oro sobre su-vestido


Como-quien-se-quita ropa en-día de-frío o-como-vinagre sobre-soda es-el-que-canta canciones a un-corazón-afligido -


Colchas hace-para-sí de-lino-fino y-púrpura es-su-ropa


Escudo-de sus-valientes de-rojo hombres-de-guerra vestidos-de-grana con-fuego-de-metales el-carro en-el-día-de prepararlo y-las-lanzas se-agitarán