Proverbios 3:28 - Gloss Spanish No-digas a-tu-prójimo a-tu-prójimo ve y-vuelve y-mañana te-lo-daré y-está contigo Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 No digas a tu prójimo: Anda, y vuelve, Y mañana te daré, Cuando tienes contigo qué darle. Biblia Nueva Traducción Viviente Si puedes ayudar a tu prójimo hoy, no le digas: «Vuelve mañana y entonces te ayudaré». Biblia Católica (Latinoamericana) Si puedes hacerlo inmediatamente, no digas a tu prójimo: 'Andate, vuelve mañana y te lo daré. La Biblia Textual 3a Edicion No digas a tu prójimo: Anda y ven de nuevo, que mañana te lo daré, Cuando contigo tienes qué darle. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No digas a tu prójimo: 'Vete y vuelve; mañana te lo daré', si hoy puedes hacerlo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No digas a tu prójimo: Ve, y vuelve, y mañana te daré; cuando tienes contigo qué darle. |
????? siembra --tu-simiente y-en-la-tarde no-des-reposo a-tu-mano porque tú-no sabes qué de-eso prosperará si-esto o-aquello o-si-ambas-cosas igualmente buenas-serán
Todo lo-que halle tu-mano para-hacer con-tu-poder haz-lo porque no-hay obra ni-plan ni-conocimiento ni-sabiduría en-el-Seol al-que tú vas allá -
Me-he-quitado --mi-túnica ¿cómo he-de-vestirme he-lavado --mis-pies ¿cómo los-ensuciaré
No-defraudarás a-tu-prójimo y-no robarás no-retendrás salario-de jornalero contigo hasta-mañana;