Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 28:7 - Gloss Spanish

Quien-guarda la-Ley es-hijo inteligente pero-el-compañero de-glotones avergüenza a-su-padre

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

El que guarda la ley es hijo prudente; Mas el que es compañero de glotones avergüenza a su padre.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los jóvenes que obedecen la ley son sabios; los que tienen amigos desenfrenados traen vergüenza a sus padres.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Un muchacho inteligente observa la Ley, el que frecuenta a los libertinos es la vergüenza de su padre.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

El que observa la Ley es prudente, El que se junta con disolutos, avergüenza a su padre.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Quien observa la ley es hijo inteligente, quien anda con juerguistas deshonra a su padre.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El que guarda la ley es hijo sabio; mas el que es compañero de glotones, avergüenza a su padre.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 28:7
10 Referans Kwoze  

Despoja-a-su-padre y-echa-fuera a-su-madre el-hijo que-avergüenza y-causa-oprobio


Quien-roba a-su-padre o-a-su-madre y-dice no-es-transgresión compañero es-él del-hombre que-destruye


La-vara y-la-reprensión da sabiduría pero-el-niño suelto avergüenza a-su-madre


El-hombre-que-ama la-sabiduría alegra a-su-padre pero-quien-es-amigo de-rameras malgasta-su-fortuna