Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 26:8 - Gloss Spanish

Como-ajustar una-piedra en-la-honda así-es-el-que-da a-un-necio honor

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Como quien liga la piedra en la honda, Así hace el que da honra al necio.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Honrar a un necio es tan absurdo como atar la piedra a la honda.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Darle importancia a un tonto no es mejor que amarrar la piedra a la honda.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pretende sujetar una piedra en la honda, Quien concede honores al necio.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Como atar la piedra a la honda, así es tributar honores al necio.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Como el que ata la piedra en la honda, así hace el que al necio da honra.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 26:8
5 Referans Kwoze  

No-conviene al-necio una-vida-de-lujo mucho-menos de-cierto-al-siervo gobernar a-los-príncipes


Como-nieve en-verano y-como-lluvia en-la-siega así no-es-apropiado para-el-necio el-honor


Pueden-débiles las-piernas del-lisiado así-es-el-proverbio en-boca de-los-necios


Como-espino que-entra en-la-mano-de-un-borracho así-es-el-proverbio en-boca de-los-necios


Por-un-siervo cuando llega-a-ser-rey y-un-necio cuando se-sacia-de-pan