Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 25:21 - Gloss Spanish

Si-tiene-hambre el-que-te-odia dale-de-comer pan. Y-si-tiene-sed dale-de-beber agua

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Si el que te aborrece tuviere hambre, dale de comer pan, Y si tuviere sed, dale de beber agua;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Si tus enemigos tienen hambre, dales de comer. Si tienen sed, dales agua para beber.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si tu enemigo tiene hambre, dale de comer; si tiene sed, dale de beber.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Si tu enemigo tiene hambre, dale de comer, Si tiene sed, dale de beber,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si tu enemigo tiene hambre, dale de comer; si tiene sed, dale de beber;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Si el que te aborrece tiene hambre, dale de comer pan; y si tiene sed, dale de beber agua:

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 25:21
11 Referans Kwoze  

Y-dijo no mates ¿acaso-a-los-que has-capturado con-tu-espada y-con-tu-arco tú ?-matas pon pan y-agua ante-ellos y-coman y-beban y-se-irán a-sus-señores


Y-se-levantaron los-hombres que-fueron-designados por-nombres y-tomaron los-prisioneros y-a-todo-los-que-estaban-desnudos vistieron de-el-botín y-los-vistieron y-los-calzaron y-les-dieron-de-comer y-les-dieron-de-beber y-los-ungieron y-los-condujeron en-asnos a-todo-débil y-los-llevaron a-Jericó ciudad-de-las-palmeras cerca-de sus-hermanos y-ellos-se-volvieron a-Samaria -


Da-le seguridad y-se-sostiene pero-sus-ojos están-sobre-los-caminos-de-ellos


Cuando-caiga tu-enemigo tu-enemigo no-te-alegres y-cuando-tropiece no-se-regocije tu-corazón


No-digas como ha-hecho-me así haré-le devolveré al-hombre según-su-obra


Como-quien-se-quita ropa en-día de-frío o-como-vinagre sobre-soda es-el-que-canta canciones a un-corazón-afligido -


pues-si-encuentra hombre a-su-enemigo y-la-deja-ir por-camino bueno y-YHVH te-pague bien por El-día el-este lo-que hiciste a-mí