Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 24:34 - Gloss Spanish

Así-vendrá-como-uno-que-corre tu-pobreza y-tu-necesidad como-hombre de-escudo -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Así vendrá como caminante tu necesidad, Y tu pobreza como hombre armado.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

entonces la pobreza te asaltará como un bandido; la escasez te atacará como un ladrón armado.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡pero la pobreza se aproxima a ti como un merodeador, la miseria cae sobre ti como un hombre armado!

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y tu miseria te sobrevendrá como la del vagabundo, Y tu indigencia como la del mendigo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y te llega la miseria como un salteador, la indigencia como un hombre armado'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

así vendrá como caminante tu necesidad, y tu pobreza como hombre armado.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 24:34
8 Referans Kwoze  

Pobre-es el-que-obra con-palma-negligente mas-la-mano de-los-diligentes enriquece


Desea mas-nada-consigue su-alma el-perezoso pero-el-alma de-los-diligentes será-engordada


También el-negligente en-su-trabajo es-hermano él del-dueño que-destruye


Un-poco de-dormir un-poco de-dormitar un-poco de-cruzar las-manos para-dormir


También-éstos son-proverbios de-Salomón que transcribieron los-hombres de-Ezequías rey-de-Judá


Quien-labra su-tierra se-saciará-de-pan. mas-quien-va-en-pos de-vanidades se-saciará-de-pobreza


Un-poco de-dormir un-poco de-dormitar un-poco de-cruzar las-manos para-dormir


Así-vendrá-como-uno-que-corre tu-pobreza y-tu-necesidad como-hombre de-escudo -