Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 24:33 - Gloss Spanish

Un-poco de-dormir un-poco de-dormitar un-poco de-cruzar las-manos para-dormir

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Un poco de sueño, cabeceando otro poco, Poniendo mano sobre mano otro poco para dormir;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

un rato más de dormir, un poquito más de sueño, un breve descanso con los brazos cruzados,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

se hace una corta siesta, se alarga el rato para cruzarse de brazos;'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Un poco de soñar, un poco de dormitar, Un poco de cruzar las manos para descansar,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

'Un rato dormir, otro dormitar, otro descansando mano sobre mano,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Un poco de sueño, cabeceando otro poco, poniendo mano sobre mano otro poco para dormir;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 24:33
11 Referans Kwoze  

También el-negligente en-su-trabajo es-hermano él del-dueño que-destruye


La-pereza hace-caer en-profundo-sueño y-el-alma ociosa sufrirá-hambre


No-ames el-sueño no-sea-que-te-empobrezcas abre tus-ojos y-sáciate-de-pan


Cuando-lo-vi yo puse-en-ello mi-corazón miré y-recibí corrección


Así-vendrá-como-uno-que-corre tu-pobreza y-tu-necesidad como-hombre de-escudo -


Como-la-puerta gira sobre-su-quicio así-el-perezoso en-su-cama


El-necio cruza --sus-manos y-devora --su-carne