Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 24:32 - Gloss Spanish

Cuando-lo-vi yo puse-en-ello mi-corazón miré y-recibí corrección

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Miré, y lo puse en mi corazón; Lo vi, y tomé consejo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces, mientras miraba y pensaba en lo que veía, aprendí esta lección:

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Después de haberlo visto, reflexioné y saqué la lección:

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Al verlo, reflexioné. Lo vi, y aprendí la lección:

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

lo miré y presté atención, lo contemplé y saqué esta enseñanza:

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y miré, y lo puse en mi corazón; lo vi, y recibí instrucción.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 24:32
12 Referans Kwoze  

¿Qué-es-el-hombre para-que lo-tengas-en-mucho y-para-que-pongas en-él tu-corazón


Sepan que-hizo-apartar YHVH al-piadoso para-sí YHVH escucha cuando-clamo a-Él


Y-he-aquí estaba-crecido todo-él de-cardos cubierta su-faz de-ortigas y-su-cerca de-piedras estaba-derribada


Un-poco de-dormir un-poco de-dormitar un-poco de-cruzar las-manos para-dormir


Y-le-apedrearás con-las-piedras y-morirá pues intentó desviarte de-con YHVH tu-Dios el-que-te-sacó de-tierra-de Egipto de-casa-de siervos


y-le-apedrearán todos-hombres-de su-ciudad con-las-piedras y-morirá y-quitarás el-mal de-en-medio-de-ti y-todo-Israel oirán y-temerán -


Si fuesen-sabios entenderían esto discernirían sobre-su-fin