Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 24:22 - Gloss Spanish

Porque-de-repente se-levantará su-desgracia y-la-ruina que-vendrá-de-ambos ¿Quién la-sabe -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque su quebrantamiento vendrá de repente; Y el quebrantamiento de ambos, ¿quién lo comprende?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

porque repentinamente les vendrá la calamidad. ¿Quién sabe qué castigo les caerá de parte del Señor y del rey?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Porque ambos pueden golpear de improviso y ¿quién sabe cómo castigarán?

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque su calamidad viene de repente, Y el castigo que proviene de ambos,° ¿quién lo conocerá?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

porque de pronto sobrevendrá su venganza y ¿quién puede conocer su castigo?

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

porque su calamidad surgirá de repente; y la ruina de ambos, ¿quién la sabrá?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 24:22
13 Referans Kwoze  

y-temblaron y-se-levantaron todos-los-invitados que para-Adonías Y-fueron cada-hombre por-su-camino


¿Quién-conoce el-poder de-tu-ira y-conforme-al-temor-tuyo tu-furor


El-furor-del-rey el-mensajero-de-muerte pero-el-hombre sabio lo-aplacará


Rugido como-de-león es-el-terror del-rey el-que-lo-provoca-a-ira peca contra-su-alma


Porque siete-veces cae el-justo y-se-levanta pero-los-impíos tropezarán-cayendo en-la-desgracia


Por-tanto de-repente vendrá su-calamidad en-un-instante será-quebrantado y-no habrá-remedio -


Porque además no-conoce el-hombre --su-tiempo como-los-peces que-son-atrapados en-red malvada y-como-las-aves apresadas en-la-trampa así-ellos son-atrapados los-hijos de-los-hombre en-el-tiempo malo cuando-cae sobre-ellos de-repente


Oprimido Efraín aplastado-por juicio ciertamente quiere anda tras-vanidad