Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 2:13 - Gloss Spanish

De-los-que-dejan las-sendas de-rectitud para-andar en-caminos-de-tinieblas

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Que dejan los caminos derechos, Para andar por sendas tenebrosas;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Estos hombres se alejan del camino correcto para andar por sendas tenebrosas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

que abandonan los rectos senderos y se van por caminos oscuros;'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

De los que abandonan los caminos rectos, Para andar por sendas tenebrosas;

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

de quienes abandonan los rectos senderos y van por caminos tenebrosos;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Del que deja las sendas derechas, para andar en caminos tenebrosos;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 2:13
21 Referans Kwoze  

todos se-han-desviado a-una se-han-contaminado no-hay hacedor-de-bien ni siquiera-uno


Porque-lisonjea a-él en-sus-ojos en-cuanto-a-descubrir su-iniquidad para-aborrecer-la


No saben ni entienden en-tinieblas anduvieron son-sacudidos todos-los-cimientos-tierra de-la


El-hombre que-se-extravía del-camino de-la-prudencia en-la-asamblea de-las-sombras reposará


El-camino de-los-impíos es-como-tinieblas no saben en-qué tropiezan -


Camino-de paz no conocen y-no-hay justicia en-sus-calzadas senderos-de-ellos retuercen a-ellos todo que-anda en-ella no conocerá paz


Si-se-vuelve-un-justo de-su-justicia y-comete pecado entonces-morirá por-ellos por-su-pecado que-hizo morirá -


Y-Los-que-se-vuelven de-en-pos-de YHVH y-que no-buscan a-YHVH y-no le-consultaron