Corrige a-tu-hijo pues-hay esperanza pero-en-hacer-que-muera no-pongas tu-alma
Proverbios 13:24 - Gloss Spanish El-que-escatima su-vara odia a-su-hijo mas-el-que-lo-ama lo-busca-diligentemente con-la-corrección Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 El que detiene el castigo, a su hijo aborrece; Mas el que lo ama, desde temprano lo corrige. Biblia Nueva Traducción Viviente Quienes no emplean la vara de disciplina odian a sus hijos. Los que en verdad aman a sus hijos se preocupan lo suficiente para disciplinarlos. Biblia Católica (Latinoamericana) No usar el chicote es no amar al hijo: el que lo ama no demora en corregirlo. La Biblia Textual 3a Edicion El que escatima el castigo aborrece a su hijo, El que lo ama, temprano lo corrige. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Quien escatima la vara quiere mal a su hijo, quien bien le quiere procura corregirlo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) El que detiene su vara, a su hijo aborrece; pero el que lo ama, desde temprano lo corrige. |
Corrige a-tu-hijo pues-hay esperanza pero-en-hacer-que-muera no-pongas tu-alma
La-necedad esta-ligada al-corazón-del-niño la-vara de-la-corrección la-alejará de-él
La-vara y-la-reprensión da sabiduría pero-el-niño suelto avergüenza a-su-madre
Porque a quien ama YHVH reprende y-como-un-padre al-hijo en-quien-se-deleita
Pero-el-que-peca-contra-mí hace-daño a-su-alma todos-los-que-me-odian aman la-muerte -
Y-conoce con-tu-corazón que como corrige hombre a-su-hijo YHVH tu-Dios te-corrige