Mi-senda ha-bloqueado y-no puedo-pasar y-sobre mis-senderos tinieblas ha-puesto
Oseas 2:6 - Gloss Spanish Y-de-sus-hijos no me-compadeceré porque-hijos-de fornicaciones ellos Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Por tanto, he aquí yo rodearé de espinos su camino, y la cercaré con seto, y no hallará sus caminos. Biblia Nueva Traducción Viviente »Por esta razón la cercaré con espinos. Cerraré su paso con un muro para que pierda su rumbo. Biblia Católica (Latinoamericana) Ya no querré más a sus hijos,
porque son frutos de la prostitución. La Biblia Textual 3a Edicion ¡He aquí Yo cerco tu camino con zarzales!° Cercaré con muro° su muro para que no encuentre sus senderos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 no me compadeceré de sus hijos, pues son hijos de prostitución. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por tanto, he aquí yo voy a cercar con espinos su camino, y le pondré vallado para que no encuentre sus senderos. |
Mi-senda ha-bloqueado y-no puedo-pasar y-sobre mis-senderos tinieblas ha-puesto
Pero-ustedes acérquense-aquí hijos-de hechicera simiente-de adúltera y-prostituida
No-obstante-me-olvidó mi-pueblo por-el-ídolo queman-incienso y-les-hacen-tropezar en-sus-caminos sendas antiguas andar senderos camino no preparado
Y-serán-destruidos lugares-altos-de iniquidad Pecado-de Israel espino y-cardo crecerá sobre-sus-altares entonces-dirán a-los-montes cúbrannos y-a-las-colinas caigan sobre-nosotros -
Porque-he-aquí se-alejaron de-destrucción Egipto los-recogerá Menfis los-enterrará tesoro de-plata-de-ellos ortiga los-invadirá espino en-sus-tiendas