Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Oseas 2:23 - Gloss Spanish

Y-será en-el-día el-aquel responderé declaración-de-YHVH Responderé a-los-cielos y-ellos responderán a-la-tierra

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y la sembraré para mí en la tierra, y tendré misericordia de Lo-ruhama; y diré a Lo-ammi: Tú eres pueblo mío, y él dirá: Dios mío.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

En ese tiempo yo sembraré una cosecha de israelitas y los haré crecer para mí. Demostraré amor a los que antes llamé “no amados”. Y a los que llamé “no son mi pueblo”, yo diré: “Ahora son mi pueblo”. Y ellos responderán: “¡Tú eres nuestro Dios!”».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

En ese día, palabra de Yavé, responderé a los cielos y ellos responderán a la tierra.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y la sembraré° en la tierra para mí mismo, Y me compadeceré de Lo-ruhama, Y diré a Lo-ammi: Pueblo mío. Y él responderá: ¡Tú eres mi Dios!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Aquel día responderé -oráculo de Yahveh-, responderé a los cielos, y ellos responderán a la tierra;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y la sembraré para mí en la tierra, y tendré misericordia de la que no ha obtenido misericordia; y diré al que no era mi pueblo: Tú eres mi pueblo, y él dirá: Tú eres mi Dios.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Oseas 2:23
33 Referans Kwoze  

Mi-Dios eres-tú y-te-doy-gracias mi-Dios-eres-tú y-yo-te-exalto


comerán los-humildes y-se-saciarán alabarán a-YHVH los-que-le-buscan viva su-corazón para-siempre


Reprende a-la-bestia del-cañaveral la-manada de-toros con-los-becerros de-los-pueblos sometiéndose con-piezas-de-plata dispersa a-los-pueblos-que en-guerras se-complacen


Haya abundancia-de-grano en-la-tierra en-la-cumbre de-los-montes se-meza como-el-Líbano su-fruto. y-florezcan los-de-ciudad como-la-hierba de-la-tierra


Mi-amado es-mío y-yo soy-suya el-que-apacienta entre-los-lirios


Éste dirá a-YHVH Yo y-ese clamará por-nombre-de-Jacob y-aquél escribirá tu-mano a-YHVH y-con-nombre-de Israel se-nombrará -


YHVH mi-fuerza y-mi-fortaleza y-mi-refugio en-día-de aflicción a-ti naciones vendrán desde-confines-de-tierra y-dirán solamente-mentira poseyeron nuestros-padres vanidad y-no-hay-en-ellos provecho


Y-serán para-mí por-pueblo y-yo seré a-ustedes por-Dios -


He-aquí días vienen declaración-de-YHVH cuando-plantaré --casa-de Israel y-casa-de Judá simiente-de hombre y-simiente-de animal


Y-serán para-mí por-pueblo y-yo seré a-ellos por-Dios


También-descendencia-de Jacob, y-David mi-siervo rehusaré de-elegir de-su-descendencia a-los-que-gobiernan a-descendencia-de Abraham Isaac y-Jacob pues-haré-volver haré-volver --su-cautividad y-los-compadeceré -


Y-salvaré a-ustedes de-todas sus-impurezas y-llamaré a-el-grano ????? ????? y-no-traeré sobre-ustedes hambre


Y-concibió otra-vez y-parió una-hija y-dijo a-él llama su-nombre Lo-ruhamah porque no continuaré más compadecer a-casa-de Israel para-que-perdonar perdone a-ellos


A-mí clamará Dios-mío te-conocemos Israel


Y-los-esparciré entre-los-pueblos pero-en-los-lugares-lejanos me-recordarán y-vivirán con-Sus-hijos y-volverán


Y-meteré --la-tercera en-el-fuego y-los-refinaré como-se-refina --la-plata y-los-probaré como-se-prueba --el-oro él invocará en-mi-nombre y-yo Responderé a-él y-diré mi-pueblo él Y-él, dirá YHVH mi-Dios -


Y-será-que todo-el-superviviente de-todas-las-naciones las-que-van contra-Jerusalén subirán suficientemente año tras-año para-adorar al-rey YHVH-de ejércitos y-celebrar --fiesta-de los-Tabernáculos


Y-será YHVH por-rey sobre-todo-la-tierra en-el-día el-aquel será YHVH uno y-su-nombre uno


Ea Sion escapa habitante-de hija-de-Babilonia -


Ciertamente desde-salida-de-sol y-hasta-su-puesta grande mi-nombre entre-las-naciones, y-en-todo-lugar incienso se-trae a-mi-nombre y-ofrenda pura pues-grande mi-nombre entre-las-naciones, dice YHVH-de ejércitos