Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Oseas 12:9 - Gloss Spanish

Y-dijo Efraín así me-enriquecí hallé riqueza para-mí todas-mis-obras no hallarán-en-mí iniquidad ni-pecado

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero yo soy Jehová tu Dios desde la tierra de Egipto; aún te haré morar en tiendas, como en los días de la fiesta.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

«Pero yo soy el Señor tu Dios, quien te rescató de la esclavitud en Egipto. Y te haré habitar otra vez en carpas como lo haces cada año en el Festival de las Enramadas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Efraím dice: 'Yo me he enriquecido y me he juntado una fortuna'; pero no guardará nada de todo lo que ha juntado, pues estaba actuando mal.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Sin embargo, desde la tierra de Egipto Yo soy YHVH tu Dios, Aún te haré habitar en tiendas como en los días de las solemnidades.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Efraín dice: 'Pues sí, me he enriquecido, he amasado una fortuna'. Sus ganancias no le bastarán pues las consiguió con pecado.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y yo que soy Jehová tu Dios desde la tierra de Egipto aún te haré morar en tiendas, como en los días de la fiesta solemne.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Oseas 12:9
22 Referans Kwoze  

Y-crecieron los-muchachos y-fue Esaú hombre diestro caza hombre campo y-Jacob hombre quieto morador-de tiendas


y-dijo el-rey a-Natán El-profeta mira pues yo vivo en-casa-de cedros pero-el-arca-de Dios permanece entre la-cortina


Y-celebraron --la-fiesta-de los-Tabernáculos como-está-escrito y-holocaustos día cada por-número según-la-ordenanza cada-cosa-día en-su


De-los-que-confían en-su-fortuna y-en-la-multitud de-sus-riquezas se-jactan


No-habrá en-ti Dios ajeno ni te-inclinarás a-un-Dios extranjero


Yo YHVH tu-Dios que te-sacó de-tierra-de Egipto de-casa-de servidumbre


Generación pura en-sus-ojos pero-de-su-inmundicia no está-lavada


Y-casa no-edificarán y-semilla no-sembrarán y-viña no-plantarán y-no habrá para-ustedes pues en-las-tiendas habitarán todos-sus-días para-que vivirán días muchos sobre-faz-de la-tierra que ustedes nómadas allí


Como-jaula llena pájaro así sus-casas llenas engaño por-esto se-engrandecieron y-se-enriquecieron


Cuando era-joven Israel entonces-lo-amé y-desde-Egipto llamé a-mi-hijo


Pero-yo YHVH tu-Dios de-tierra-de Egipto y-Dios excepto-yo no reconocerás y-el-que-salva no-hay excepto-yo


Y-castigaré a-ella por-días-de los-baales. en-que quemaba-incienso a-ellos y-se-adornaba sus-pendientes y-sus-joyas y-fue tras sus-amantes pero-a-mí olvidó declaración-de-YHVH -


Balanzas-de justicia pesos-de-justicia Efa-de justicia e-hin-de justicia será para-ustedes Yo YHVH su-Dios que-saqué a-ustedes de-tierra-de Egipto


Yo YHVH Dios-de-ustedes que saqué a-ustedes desde-tierra-de Egipto de-ser para-ellos esclavos, y-rompí coyundas-de el-yugo-de-ustedes y-encaminé a-ustedes erguidamente. -


Ciertamente te-hice-subir de-tierra-de Egipto y-de-casa-de esclavos te-redimí Y-envié ante-ti a-Moisés Aarón y-Míriam


Las-cuales sus-compradores las-sacrifican y-no son-castigados y-sus-vendedores dicen bendito YHVH pues-soy-rico y-sus-pastores no se-apiadan por-ellas


Yo YHVH su-Dios que saqué a-ustedes de-tierra-de Egipto para-ser para-ustedes por-Dios Yo YHVH su-Dios -