Yo seré-para-él como-padre Y-él, será-para-mí como-hijo que en-su-obrar-mal y-lo-castigaré con-vara-de hombres y-con-azotes-de hijos-de hombre
Oseas 11:4 - Gloss Spanish Con-cuerdas-de hombre los-traje con-lazos-de amor y-fui para-ellos como-quien-levanta yugo sobre sus-cervices y-me-incliné a-él alimenté Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Con cuerdas humanas los atraje, con cuerdas de amor; y fui para ellos como los que alzan el yugo de sobre su cerviz, y puse delante de ellos la comida. Biblia Nueva Traducción Viviente Guie a Israel con mis cuerdas de ternura y de amor. Quité el yugo de su cuello y yo mismo me incliné para alimentarlo. Biblia Católica (Latinoamericana) Yo los trataba con gestos de ternura, como si fueran personas. Era para ellos como quien les saca el bozal del hocico y les ofrece en la mano el alimento. La Biblia Textual 3a Edicion Los atraje con cuerdas humanas,° con vínculos de amor. Fui para ellos como quien alza el yugo de sobre su quijada,° Alimentándolos con ternura. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Con ataduras humanas los atraje, con lazos de amor. Fui para ellos como quien alza a un niño hasta sus mejillas; me inclinaba hacia él y le daba de comer. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Con cuerdas de hombre los atraje, con cuerdas de amor; y fui para ellos como los que alzan el yugo de sobre su cerviz, y puse comida delante de ellos. |
Yo seré-para-él como-padre Y-él, será-para-mí como-hijo que en-su-obrar-mal y-lo-castigaré con-vara-de hombres y-con-azotes-de hijos-de hombre
Y-dijo Moisés ésta la-cosa qué mandó YHVH llena el-gomer de-él para-guardar por-tus-generaciones para-que vean --el-pan que di-a-comer a-ustedes en-el-desierto en-mi-sacar a-ustedes de-tierra-de Egipto
Llévame en-pos-de-ti correremos me-ha-introducido el-rey en-sus-cámaras nos-regocijaremos y-nos-alegraremos en-ti conmemoremos tus-amores más-que-el-vino los-rectos te-aman -
En-toda-angustia-de-ellos a-él a-él angustia y-ángel-de su-presencia los-salvó en-su-amor y-en-su-clemencia él los-redimió y-los-levantó y-los-llevó todos-días-de antigüedad
Por-tanto he-aquí-cerraré --su-camino con-espinos y-haré-un-cerco con-su-muro y-sus-caminos no hallará
Yo YHVH Dios-de-ustedes que saqué a-ustedes desde-tierra-de Egipto de-ser para-ellos esclavos, y-rompí coyundas-de el-yugo-de-ustedes y-encaminé a-ustedes erguidamente. -
Cuajada-de vacas y-leche-de ovejas con-grasa-de corderos y-carneros hijos-de-Basán y-machos-cabríos con-mejor-de espigas-de trigo y-sangre-de-uva bebiste-vino