Pero-ahora habla YHVH para-decir en-tres años como-años-de asalariado y-será-despreciado esplendor-de Moab, con-todo-de el-pueblo los-muchos y-superviviente poco-de poco no fuerte -
Oseas 10:15 - Gloss Spanish Así hará a-ustedes Bet-El a-causa-de maldad-de su-maldades al-amanecer destruir será-destruido rey-de Israel Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Así hará a vosotros Bet-el, por causa de vuestra gran maldad; a la mañana será del todo cortado el rey de Israel. Biblia Nueva Traducción Viviente Habitantes de Betel, debido a su gran maldad, les espera el mismo destino. Cuando amanezca el día del juicio, el rey de Israel será completamente destruido. Biblia Católica (Latinoamericana) Así te voy a tratar, Israel, por todo el mal de tus acciones malas. El rey de Israel desaparecerá en la tormenta. La Biblia Textual 3a Edicion Así se hará con vosotros, Bet-’El, a causa de vuestra gran maldad.° Al alba perecerá irremisiblemente el rey de Israel. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Así haré con vosotros, casa de Israel, por vuestra inmensa maldad. Al alba desaparecerá por completo el rey de Israel. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así hará a vosotros Betel por causa de vuestra gran maldad; al amanecer será del todo cortado el rey de Israel. |
Pero-ahora habla YHVH para-decir en-tres años como-años-de asalariado y-será-despreciado esplendor-de Moab, con-todo-de el-pueblo los-muchos y-superviviente poco-de poco no fuerte -
Y-se-levantará alboroto-de-guerra contra-tu-pueblo y-todas-tus-fortalezas serán-destruidas como-destruyó Salmán Bet-Arbel en-día-de batalla madre con-hijos fue-destrozada
Pues Ahora dirán no-hay rey para-nosotros porque no reverenciamos a-YHVH y-el-rey ¿Qué-hacer-para-nosotros
Por-becerras-de Bet-Avén temen pobladores-de Samaria porque-se-lamentará por-él su-pueblo y-sus-sacerdotes-idólatras por-él se-regocijaron por-su-gloria porque-es-arrebatada de-él