Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 9:18 - Gloss Spanish

Por-boca-de YHVH viajaban los-hijos-de Israel y-por-boca-de YHVH acampaban, todos-los-días-de que habitaba la-nube sobre-el-tabernáculo acampaban.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Al mandato de Jehová los hijos de Israel partían, y al mandato de Jehová acampaban; todos los días que la nube estaba sobre el tabernáculo, permanecían acampados.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

De esta manera los israelitas viajaban y acampaban por orden del Señor, donde él les indicaba que fueran. Permanecían en el campamento todo el tiempo que la nube se quedaba encima del tabernáculo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los hijos de Israel partían a la orden de Yavé, y acampaban a la orden de Yavé; y quedaban acampados todo el tiempo que la nube se detenía sobre la Tienda.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Al mandato de YHVH los hijos de Israel partían, y al mandato de YHVH acampaban. Mientras la nube permanecía sobre el Tabernáculo, ellos permanecían en el campamento.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

A la orden de Yahveh partían los israelitas, y a la orden de Yahveh acampaban; y todo el tiempo que la nube estaba posada sobre la tienda permanecían acampados.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Al mandato de Jehová los hijos de Israel avanzaban; y al mandato de Jehová acampaban; todos los días que la nube estaba sobre el tabernáculo, ellos permanecían acampados.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 9:18
7 Referans Kwoze  

Y-partieron toda-comunidad-de hijos-de-Israel del-desierto-sin por-sus-jornadas según-orden YHVH y-acamparon en-Refidim y-no-había agua para-beber el-pueblo


Y-viajaron de-primero, por-boca-de YHVH en-mano-de-Moisés.


Así era siempre la-nube lo-cubría, y-apariencia-de-fuego noche.


Y-al-prolongarse la-nube sobre-el-tabernáculo días muchos, y-guardaban los-hijos-de-Israel --la-observancia-de YHVH y-no viajaban.


Y-había que estaba la-nube días número-(pocos) sobre-el-tabernáculo, por-boca-de YHVH acampaban y-por-boca-de YHVH viajaban.