Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 7:6 - Gloss Spanish

Y-tomó Moisés --las-carretas y---el-ganado, y-puso a-ellos a-los-levitas.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces Moisés recibió los carros y los bueyes, y los dio a los levitas.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que Moisés tomó las carretas y los bueyes y los entregó a los levitas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Moisés recibió las carretas y los bueyes y se los dio a los levitas:

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces Moisés tomó las carretas y los bueyes y los entregó a los levitas.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Moisés tomó los carros y los bueyes y se los entregó a los levitas.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces Moisés recibió los carros y los bueyes, y los dio a los levitas.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 7:6
4 Referans Kwoze  

Y-tú manda esto: hagan tomen-para-ustedes de-tierra-de Egipto carros para-sus-niños y-para-sus-mujeres y-cogen a-su-padre y-vengan


Y-fue-desarmado el-tabernáculo, y-viajaron los-hijos-de-Gersón y-los-hijos Merari encargados-de el-tabernáculo. -


Toma de-ellos y-serán para-servir --el-servicio-de el-tabernáculo-de reunión Y-darás a-ellos a-los-levitas hombre de-acuerdo-a su-servicio.


- dos-de las-carretas y-- cuatro-de el-rebaño dio a-los-hijos-de Gersón, de-acuerdo-a el-servicio-de-ellos.