Y-dijo a-él Yo YHVH que te-saqué de-Ur-de Caldeos para-dar a-ti --la-tierra la-esta para-poseerla
Números 33:53 - Gloss Spanish Y-poseerán --la-tierra y-morarán-en-ella pues para-ustedes di --la-tierra para-poseer a-ella Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y echaréis a los moradores de la tierra, y habitaréis en ella; porque yo os la he dado para que sea vuestra propiedad. Biblia Nueva Traducción Viviente Tomen posesión de la tierra y establézcanse allí, porque a ustedes se la he dado para que la ocupen. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces serán los dueños del país, pues yo se lo he dado todo en posesión. La Biblia Textual 3a Edicion Tomaréis posesión de la tierra, y habitaréis en ella, porque Yo os he dado esa tierra para que la poseáis. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ocuparéis la tierra y habitaréis en ella, pues os la he dado en propiedad. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y echaréis a los moradores de la tierra, y habitaréis en ella; porque yo os la he dado para que la poseáis. |
Y-dijo a-él Yo YHVH que te-saqué de-Ur-de Caldeos para-dar a-ti --la-tierra la-esta para-poseerla
Los-cielos son-cielos e Pero-la-tierra la-ha-dado a-los-hijos-de-los-hombre
El-árbol que viste que se-hizo-grande y-se-hizo-fuerte y-su-copa tocaba hasta-los-cielos y-su-visibilidad en-toda-la-tierra
Y-todos-habitantes-de habitantes-de la-tierra como-nada considerados y-como-le-place obra con-poder-de los-cielos y-habitantes-de y-habitantes-de la-tierra y-no hay quien-detenga a-Su-mano o-dirá a-él ¿qué hiciste
Pues ustedes pasan --el-Jordán para-ir a-poseer --la-tierra que-YHVH su-Dios da a-ustedes y-tomarán a-ella y-habitarán-en-ella
Cuando-entres tu-la-tierra que YHVH tu-Dios da a-ti y-la-poseas y-habites en-ella y-digas pondré sobre-mí rey como-todas-las-naciones que a-mi-alrededor
Y-mandé a-ustedes en-el-tiempo el-aquel diciendo: YHVH su-Dios dio a-ustedes --la-tierra la-ésta para-poseer-la armados pasarán delante-de sus-hermanos hijos-de-Israel todos-hijos-de-fuerte
Cuando-hizo-heredar Altísimo naciones cuando-repartió hijos-de adán fijó límites-de pueblos por-número-de hijos-de Israel
Si dijeres en-tu-corazón más-numerosas las-naciones las-éstas que-yo ¿cómo podré expulsar-las
Sé-fuerte y-se-valiente porque tu harás-heredar --el-pueblo el-este --la-tierra que-juré a-sus-padres dar a-ellos
y-dio YHVH a-Israel --toda-la-tierra que había-jurado dar a-sus-padres y-la-ocuparon Y-habitaron en-ella
y-YHVH su-Dios él les-echará de-delante-de-ustedes y-arrojará a-ellos de-delante-de-ustedes y-poseerán --su-País como habían-dicho YHVH su-Dios a-ustedes