Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 32:8 - Gloss Spanish

Así hicieron sus-padres en-mi-enviar a-ellos de-Cades-Barnea para-mirar --la-tierra

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Así hicieron vuestros padres, cuando los envié desde Cades-barnea para que viesen la tierra.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sus antepasados hicieron lo mismo cuando los envié de Cades-barnea a explorar la tierra.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Así hicieron sus padres cuando los mandé de Cadés-Barné a explorar la tierra.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Así hicieron vuestros padres, cuando los envié desde Cades Barnea a explorar el país.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Esto mismo hicieron vuestros padres cuando los envié desde Cades Barnea para reconocer el país.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así hicieron vuestros padres, cuando los envié desde Cades-barnea para que viesen la tierra.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 32:8
6 Referans Kwoze  

Y-murmuraron contra-Moisés y-contra-Aarón todos hijos-de Israel y-dijeron a-ellos: toda-la-comunidad ojalá-muriéramos en-tierra-de Egipto o en-el-desierto el-éste ojalá-muriéramos


Y-bordeará para-ustedes el-límite-de del-sur a-collado-de Acrabim y-continuará a-Zin y-serán y-serán sus-extremos del-sur de-Cades-Barnea y-saldrá Hazar-Adar y-pasará a-Azmón


Uno diez día desde-Horeb camino-de monte-Seir hasta Cades-Barnea