Y-dijo a-ellos: Moisés si-hacen --la-cosa la-ésta si-se-arman ante YHVH para-la-batalla
Números 32:21 - Gloss Spanish Y-pasará de-ustedes todo-armado --el-Jordán ante YHVH hasta expulsar-le a-enemigos-de-él de-delante-de-él Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y todos vosotros pasáis armados el Jordán delante de Jehová, hasta que haya echado a sus enemigos de delante de sí, Biblia Nueva Traducción Viviente y si sus tropas cruzan el Jordán y siguen en la lucha hasta que el Señor expulse a sus enemigos, Biblia Católica (Latinoamericana) y pasen armados el Jordán delante de Yavé, hasta que arroje a sus enemigos ante él. La Biblia Textual 3a Edicion y todo hombre armado de entre vosotros cruza el Jordán delante de YHVH, hasta que haya expulsado a sus enemigos de su presencia, Biblia Serafín de Ausejo 1975 y si todos los que de entre vosotros empuñan las armas pasan el Jordán delante de Yahveh, hasta que él haya arrojado a sus enemigos de delante de sí, Biblia Reina Valera Gómez (2023) y todos vosotros pasáis armados el Jordán delante de Jehová, hasta que haya echado a sus enemigos de delante de sí, |
Y-dijo a-ellos: Moisés si-hacen --la-cosa la-ésta si-se-arman ante YHVH para-la-batalla
Y-sea-sometida la-tierra ante YHVH y-después regresarán y-serán libres de-YHVH y-de-Israel y-será la-tierra la-ésta para-ustedes por-posesión. ante YHVH
Recuerda --la-palabra e mando a-ustedes Moisés siervo-de-YHVH diciendo: YHVH su-Dios da-descanso a-ustedes y-da a-ustedes --la-tierra la-ésta