Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 23:6 - Gloss Spanish

Y-regresó a-él y-he-aquí estaba junto-a-su-holocausto. él y-todos-jefes-de Moab,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y volvió a él, y he aquí estaba él junto a su holocausto, él y todos los príncipes de Moab.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que Balaam volvió y encontró al rey de pie, al lado de sus ofrendas quemadas, con todos los funcionarios de Moab.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Volvió pues donde Balac que seguía de pie junto a su holocausto con todos los jefes de Moab.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y volvió a él, y he aquí él estaba en pie junto a su holocausto, él y todos los jerarcas de Moab.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando volvió a él, vio que seguía de pie junto a su holocausto, con todos los príncipes de Moab.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y volvió a él, y he aquí estaba él junto a su holocausto, él y todos los príncipes de Moab.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 23:6
3 Referans Kwoze  

Y-puso YHVH palabra en-boca-de Balaam y-dijo regresa a-Balac y-esto habla


Y-pronunció su-oráculo y-dijo: de-Aram me-trajo Balac rey-de-Moab, de-montes-de-oriente ven maldice-para-mí Jacob y-ven execra-a Israel


Y-fueron-estos los-hijos-de-Leví por-sus-nombres, Gersón y-Coat y-Merari.