Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 2:4 - Gloss Spanish

Y-su-ejército y-sus-enlistados, cuatro y-setenta mil y-seis cientos.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Su cuerpo de ejército, con sus contados, setenta y cuatro mil seiscientos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Su ejército es, según el censo, de setenta y cuatro mil seiscientos hombres.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Su ejército, según sus alistados, es de setenta y cuatro mil seiscientos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Su cuerpo de ejército, según el censo, es de setenta y cuatro mil seiscientos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Su ejército, con los contados de ellos, setenta y cuatro mil seiscientos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 2:4
4 Referans Kwoze  

Los-censados-de-ellos de-la-tribu-de Judá, cuatro y-setenta mil y-seis cientos. -


Y-los-(que)-acampen hacia-oriente hacia-poniente estandarte-de campamento-de Judá por-sus-ejércitos, y-principal de-los-hijos-de Judá Nahshon hijo-de-Aminadav.


Y-los-(que)-acampen junto-a-él tribu-de Isacar, y-principal de-los-hijos-de Isacar, Netanel hijo-de-de-Zuar.


Éstas familias-de Judá por-contados-de-ellos seis y-setenta mil y-cinco cientos -