Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 2:28 - Gloss Spanish

Y-su-ejército y-sus-enlistados, uno y-cuarenta mil y-cinco cientos.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Su cuerpo de ejército, con sus contados, cuarenta y un mil quinientos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Su ejército es, según el censo, de cuarenta y un mil quinientos hombres.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Su ejército, según sus alistados, es de cuarenta y un mil quinientos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Su cuerpo de ejército, según el censo, es de cuarenta y un mil quinientos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y su ejército, con los contados de ellos, cuarenta y un mil quinientos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 2:28
4 Referans Kwoze  

Los-enlistados-de-ellos de-la-tribu-de Aser, uno y-cuarenta mil y-cinco cientos. -


Y-los-(que)-acampen junto-a-él tribu-de Aser, y-principal de-los-hijos-de Aser Pagiel hijo-de-de-Ojrán.


Y-tribu-de Neftalí, y-principal de-los-hijos-de Neftalí Ahira hijo-de-Enán.


Estas familias-de hijos-de-Aser, por-contados-de-ellos tres y-cincuenta mil y-cuatro cientos -