Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 2:1 - Gloss Spanish

Y-habló YHVH a-Moisés y-a-Aharón, diciendo:

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Habló Jehová a Moisés y a Aarón, diciendo:

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces el Señor les dio las siguientes instrucciones a Moisés y a Aarón:

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yavé dijo a Moisés y a Aarón:

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Habló YHVH a Moisés y a Aarón, diciendo:

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Habló Yahveh a Moisés y a Aarón, diciéndoles:

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Jehová habló a Moisés y a Aarón, diciendo:

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 2:1
4 Referans Kwoze  

E-hicieron los-hijos-de Israel, según-todo lo-que ordenó YHVH --Moisés, así hicieron. -


Y-viajará el-tabernáculo-de-reunión campamento-de los-levitas en-medio-de los-campamentos, cuando acampen así viajarán hombre junto-a-su-mano por-sus-estandartes. -


Hombre sobre-su-estandarte en-sus-insignias por-casas-de sus-padres, acamparán los-hijos-de Israel de-frente-de alrededor el-tabernáculo-reunión acamparán.


Y-se-acercaron principales-de Israel cabezas-de casa-de sus-padres, ellos principales-de las-tribus ellos los-encargados sobre-los-enlistados.