Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 18:18 - Gloss Spanish

Y-carne-de-ellos será-para-ti como-el-pecho la-ofrenda-mecida, y-como-muslo el-derecho para-ti será

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y la carne de ellos será tuya; como el pecho de la ofrenda mecida y como la espaldilla derecha, será tuya.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

La carne de estos animales será tuya, así como el pecho y el muslo derecho que se presentan al levantarlos como una ofrenda especial ante el altar.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Para ti será su carne como asimismo el pecho que se haya mecido y la espaldilla derecha.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y su carne será para ti, lo mismo que el pecho de la ofrenda mecida y la espaldilla derecha. Será tuya.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Te pertenece su carne, así como el pecho mecido con el rito del balanceo y la pierna derecha.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y la carne de ellos será tuya; tanto el pecho de la ofrenda mecida como la espaldilla derecha serán tuyas.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 18:18
4 Referans Kwoze  

Y-los-primogénitos-de nuestros-hijos y-de-nuestras-bestias como-está-escrito en-la-ley y-los-primogénito-de nuestras-vacas y-de-nuestras-ovejas traeríamos a-la-casa-de nuestro-Dios a-los-sacerdotes que-ministran en-la-casa-de nuestro-Dios


y-elevo el-cocinero --la-pierna y-la-subió y-puso ante Saúl y-dijo aquí-está lo-que-se-dejo pon-ante-ti come pues para-el-momento-fijado guardado-para-ti diciendo el-pueblo yo-he-invitado y-comió Saúl con-Samuel en-el-día el-aquel