Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 15:41 - Gloss Spanish

Yo YHVH su-Dios que saqué a-ustedes de-tierra-de Egipto para-ser para-ustedes por-Dios Yo YHVH su-Dios -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Yo Jehová vuestro Dios, que os saqué de la tierra de Egipto, para ser vuestro Dios. Yo Jehová vuestro Dios.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Yo soy el Señor su Dios que los sacó de la tierra de Egipto para ser su Dios. ¡Yo soy el Señor su Dios!».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yo soy Yavé su Dios, yo los hice salir de Egipto para ser su Dios. ¡Yo soy Yavé su Dios!'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Yo, YHVH vuestro Dios, que os saqué de la tierra de Egipto para ser el Dios vuestro. ¡Yo soy YHVH vuestro Dios!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Yo soy Yahveh, vuestro Dios, que os hice salir del país de Egipto para ser vuestro Dios: yo, Yahveh, vuestro Dios'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Yo soy Jehová vuestro Dios, que os saqué de la tierra de Egipto, para ser vuestro Dios: Yo soy Jehová vuestro Dios.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 15:41
11 Referans Kwoze  

A-fin-de-que guardaran sus-estatutos y-sus-leyes observasen Alaben-YHVH


Y-tomaré a-ustedes para-mí por-pueblo y-seré a-ustedes por-Dios y-conocerán que Yo YHVH su-Dios el-que-saca a-ustedes de-bajo yugos-de Egipto


El-(que)-saca a-ustedes desde-tierra-de Egipto para-ser a-ustedes por-Dios; Yo YHVH. -


Yo YHVH Dios-de-ustedes que-saqué a-ustedes desde-tierra-de Egipto, para-dar a-ustedes --la-tierra-de Canaán para-ser a-ustedes por-Dios. -


Para-que recuerdan y-obedezcan --todos-mis-mandamientos y-serán Santos para-su-Dios


Y-se-rebeló Coré hijo-de-Izhar hijo-de-Coat hijo-de-Leví y-Datan y-Abiram hijos-de Eliab y-On hijo-de-Pélet hijos-de Rubén,