Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 15:35 - Gloss Spanish

Y-dijo YHVH a-Moisés morir morirá el-hombre apedrear a-él con-las-piedras toda-la-comunidad fuera-de el-campamento

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Jehová dijo a Moisés: Irremisiblemente muera aquel hombre; apedréelo toda la congregación fuera del campamento.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces el Señor le dijo a Moisés: «¡El hombre debe ser ejecutado! Toda la comunidad lo apedreará fuera del campamento».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces Yavé dijo a Moisés: 'A ese hombre hay que darle muerte. Toda la comunidad le lanzará piedras fuera del campamento.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces YHVH dijo a Moisés: Ese hombre ha de ser muerto irremisiblemente. ¡Lapídelo con piedras toda la asamblea fuera del campamento!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero Yahveh dijo a Moisés: 'Ese hombre debe morir sin remedio; toda la comunidad lo apedreará fuera del campamento'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Jehová dijo a Moisés: Irremisiblemente muera aquel hombre; apedréelo con piedras toda la congregación fuera del campamento.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 15:35
11 Referans Kwoze  

y-vinieron dos los-hombres hijos-de-vileza y-se-sentaron frente-a-él y-dieron-testimonio-contra-él los-hombres-de la-vileza contra-Nabot frente-a el-pueblo diciendo: ha-maldecido Nabot Dios y-rey y-lo-sacaron afuera de-la-ciudad y-lo-lapidaron con-las-piedras y-murió


Y-a-hijos-de Israel dirás hombre cualquiera de-hijos-de Israel Y-de-el-extranjero el-que-vive en-Israel que da de-su-descendencia a-Moloch morir morirá pueblo-de la-tierra le-apedrearán con-la-piedra


Y-hombre o-mujer que-sea entre-ellos médium o espiritista morir morirá con-la-piedra apedrearán a-ellos sangres-de-ellos en-ellos -


Y-habló Moisés a-los-hijos-de Israel y-sacaron a-el-(que)-maldijo hacia-desde-afuera del-campamento y-apedrearon a-él piedra, y-los-hijos-de-Israel hicieron tal-como ordenó YHVH a-Moisés. -


Y-sacaron a-él toda-la-comunidad a-fuera-de el-campamento y-apedrearon a-él con-las-piedras y-murió como mandó YHVH a-Moisés -


y-le-apedrearán todos-hombres-de su-ciudad con-las-piedras y-morirá y-quitarás el-mal de-en-medio-de-ti y-todo-Israel oirán y-temerán -