Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 15:19 - Gloss Spanish

Y-será en-su-comer de-pan-de la-tierra presentarán porción a-YHVH

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

cuando comencéis a comer del pan de la tierra, ofreceréis ofrenda a Jehová.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

y coman de los cultivos que crecen allí, separarán una parte de ellos como ofrenda sagrada al Señor.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

y estén ya comiendo del pan de esa tierra, separarán una parte para Yavé.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

será que cuando comáis el alimento de la tierra, haréis elevar una ofrenda alzada ante YHVH.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y comáis el pan de esa tierra, reservaréis en ofrenda a Yahveh

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

entonces sucederá que, cuando comáis del pan de la tierra, ofreceréis una ofrenda elevada a Jehová.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 15:19
3 Referans Kwoze  

Y-que-lo-primero-de nuestras-masas y-nuestras-contribuciones-en-especie y-el-fruto-de todo-árbol el-mosto y-el-aceite traeríamos a-los-sacerdotes a-las-cámaras-de la-casa-de-nuestro-Dios y-el-diezmo-de nuestra-tierra a-los-levitas y-ellos los-levitas reciben-los-diezmos en-todas las-ciudades de-nuestro-trabajo


Hasta a-hijos-de Israel y-di a-ellos: en-su-entrar a-la-tierra que Yo llevando a-ustedes allí