Números 14:37 - Gloss Spanish y-murieron; los-hombres divulgantes-de informe-de-la-tierra malo por-la-plaga ante YHVH Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 aquellos varones que habían hablado mal de la tierra, murieron de plaga delante de Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente fueron heridos de muerte por una plaga delante del Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) esos hombres que habían criticado a ese país con un mal espíritu, murieron de un golpe en presencia de Yavé. La Biblia Textual 3a Edicion aquellos hombres, pues, que habían difamado la tierra perversamente, murieron a causa de una plaga en presencia de YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 los que habían hablado mal de aquella tierra, cayeron heridos de muerte por manos de Yahveh. Biblia Reina Valera Gómez (2023) aquellos varones que habían hablado mal de la tierra, murieron de plaga delante de Jehová. |
Por-tanto así-dice YHVH he-aquí-yo castigo a-Semaías el-nehelamita y-a-su-descendencia no-habrá para-él hombre habite en-medio-de-el-pueblo el-éste y-no-verá el-bien que-Yo hago-a-mi-pueblo declaración-de-YHVH porque-rebelión habló contra-YHVH -
Y-salió fuego de-presencia-de YHVH y-consumió a-ellos y-murieron; ante YHVH
y-sacaron mal-informe-de la-tierra que exploraron a-ella entre-hijos-de Israel diciendo: la-tierra que pasamos por-ella a-explorar a-ella tierra devorando sus-habitantes ella y-todo-el-pueblo que-vimos en-ella hombres altos
Le-heriré con-la-plaga y-le-destruiré y-haré a-ti para-nación-grande y-más-fuerte que-él
Y-Josué hijo-de-Nun Y-Caleb hijo-de-Jefone vivieron de-los-hombres los-aquellos los-que-fueron a-explorar --la-tierra
Y-fuego ha-salido de YHVH y-consumió - los-cincuenta y-doscientos hombre oferentes-de el-incienso -
Y-se-enfadó el-pueblo con-Moisés y-dijeron diciendo: ojala hubiéramos-muerto cuando-murió nuestros-hermanos ante YHVH
Y-me-vio el-asno se-apartó de-ante-mí éste tres veces si-no se-apartara de-mí entonces Ahora cierto-a-ti mataría y-a-ella dejara-viva