Números 14:28 - Gloss Spanish Di a-ellos: vivo-Yo palabra-de-YHVH que-así como hablaron en-mis-oídos así haré a-ustedes Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Diles: Vivo yo, dice Jehová, que según habéis hablado a mis oídos, así haré yo con vosotros. Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora bien, díganles lo siguiente: tan cierto como que yo vivo, declara el Señor, haré con ustedes precisamente lo que les oí decir. Biblia Católica (Latinoamericana) Diles: Tan cierto como que Yavé es vivo que les voy a tomar la palabra, y así como ustedes acaban de decirlo a mis oídos, La Biblia Textual 3a Edicion Diles: Vivo Yo, dice YHVH, que tal como habéis hablado a mis oídos, así haré Yo con vosotros. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Diles: 'Por mi vida -oráculo de Yahveh-, que os trataré según las mismas palabras que habéis hablado a mis oídos'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Diles: Vivo yo, dice Jehová, que según habéis hablado a mis oídos, así haré yo con vosotros: |
Por-tanto-Alzó su-mano respecto-a-ellos para-hacer-caer a-ellos en-el-desierto
Pues Yo YHVH hablaré - lo-que hablaré palabra y-se-hará no será-pospuesto más pues en-sus-días casa-de la-rebeldía hablaré palabra y-lo-haré declaración-de Señor YHVH -
Y-aconteció el-pueblo como-se-quejaron mal a-oídos-de YHVH, y-escuchó YHVH y-se-encendió su-ira y-quemó-en-ellos fuego-de YHVH y-comió en-el-extremo-de el-campamento.
Y-murmuraron contra-Moisés y-contra-Aarón todos hijos-de Israel y-dijeron a-ellos: toda-la-comunidad ojalá-muriéramos en-tierra-de Egipto o en-el-desierto el-éste ojalá-muriéramos
No-verán --la-tierra que prometí a-sus-padres y-todos-mis-despreciadores no lo-verán
Y-habló Moisés --las-palabras las-éstas a-todos-hijos-de Israel y-se-dolieron el-pueblo mucho
No-verán los-hombres los-que-subieron de-Egipto de-hijo-de veinte año y-más - la-tierra que prometí a-Abraham a-Isaac y-a-Jacob pues No-fueron-íntegros tras-mi
No-verá hombre de-los-hombres los-éstos la-generación la-mala la-ésta - la-tierra la-buena que juré dar a-sus-padres
Y-los-días que-anduvimos de-Cadés-Barnea hasta que-pasamos --valle-de Zered treinta y-ocho año hasta-parecer toda-la-generación hombres-de la-guerra de-entre el-campamento como juró YHVH a-ellos
Y-también mano-de-YHVH estaba contra-ellos para-destruir-los de-entre el-campamento hasta acabar-los