Y-he-descendido para-librarlo de-mano-de Egipto y-para-hacerlo-subir desde-la-tierra aquella a-tierra buena y-espaciosa a-tierra fluidora-de leche y-miel, a-el-lugar-de el-cananeo, y-el-hitita, y-el-amorreo, y-el-ferezeo, y-el-Heveo, y-el-jebuseo.
Números 13:19 - Gloss Spanish Y-cómo la-tierra donde-él mora en-ella buena? ella o-mala y-cómo las-ciudades que-él morando en-ellas como-campamentos o con-fortificaciones Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 cómo es la tierra habitada, si es buena o mala; y cómo son las ciudades habitadas, si son campamentos o plazas fortificadas; Biblia Nueva Traducción Viviente Observen cómo es la tierra en que habitan. ¿Es buena o mala? ¿Viven en ciudades amuralladas o sin protección, a campo abierto? Biblia Católica (Latinoamericana) Observen cómo es ese país donde viven, si es bueno o malo. Cómo son las ciudades donde viven: ¿son campamentos o ciudades fortificadas? La Biblia Textual 3a Edicion Cómo es el suelo en que él habita, si es bueno o malo, y cómo son las ciudades en las cuales mora, si abiertas o fortificadas, Biblia Serafín de Ausejo 1975 qué tal es la tierra donde habita: si es buena o mala; cómo son las ciudades donde mora: si abiertas o amuralladas; Biblia Reina Valera Gómez (2023) y cómo es la tierra habitada, si es buena o mala; y cómo son las ciudades habitadas, si son de tiendas o de fortalezas; |
Y-he-descendido para-librarlo de-mano-de Egipto y-para-hacerlo-subir desde-la-tierra aquella a-tierra buena y-espaciosa a-tierra fluidora-de leche y-miel, a-el-lugar-de el-cananeo, y-el-hitita, y-el-amorreo, y-el-ferezeo, y-el-Heveo, y-el-jebuseo.
Y-miren --la-tierra ¿Qué-ella y-el-pueblo el-que-mora en-ella si-fuerte él o-débil si-poco él o-mucho
Y-cómo la-tierra fértil ella o-estéril hay?-en-ella árbol o-no-hay y-esfuércense y-tomen de-fruto-de la-tierra pues-los-días días-de primeras uvas