Y-he-descendido para-librarlo de-mano-de Egipto y-para-hacerlo-subir desde-la-tierra aquella a-tierra buena y-espaciosa a-tierra fluidora-de leche y-miel, a-el-lugar-de el-cananeo, y-el-hitita, y-el-amorreo, y-el-ferezeo, y-el-Heveo, y-el-jebuseo.
Números 13:18 - Gloss Spanish Y-miren --la-tierra ¿Qué-ella y-el-pueblo el-que-mora en-ella si-fuerte él o-débil si-poco él o-mucho Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y observad la tierra cómo es, y el pueblo que la habita, si es fuerte o débil, si poco o numeroso; Biblia Nueva Traducción Viviente Fíjense cómo es la tierra y averigüen si sus habitantes son fuertes o débiles, pocos o muchos. Biblia Católica (Latinoamericana) Miren bien cómo es esa tierra y qué tipo de gente vive allí; si es fuerte o débil, escasa o numerosa. La Biblia Textual 3a Edicion Observaréis la tierra, cómo es, y al pueblo que la habita, si es fuerte o débil, si escaso o numeroso. Biblia Serafín de Ausejo 1975 y estudiad el país: si la gente que lo habita es fuerte o débil, si es poca o mucha; Biblia Reina Valera Gómez (2023) y observad la tierra qué tal es; y el pueblo que la habita, si es fuerte o débil, si poco o numeroso; |
Y-he-descendido para-librarlo de-mano-de Egipto y-para-hacerlo-subir desde-la-tierra aquella a-tierra buena y-espaciosa a-tierra fluidora-de leche y-miel, a-el-lugar-de el-cananeo, y-el-hitita, y-el-amorreo, y-el-ferezeo, y-el-Heveo, y-el-jebuseo.
En-pasto-bueno pastorearé a-ellos y-en-montes-de altura-de-Israel estará su-pastizal allí y-descansarán en-pradera buena y-en-pastos ricos serán-apacentados en-montes-de Israel
Y-envió a-ellos Moisés a-explotar --tierra-de Canaán y-dijo a-ellos: suban ahí por-el-Neguev y-suban --la-montaña
Y-cómo la-tierra donde-él mora en-ella buena? ella o-mala y-cómo las-ciudades que-él morando en-ellas como-campamentos o con-fortificaciones