Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 11:33 - Gloss Spanish

La-carne aún-él entre sus-dientes antes fuese-consumida e-ira-de YHVH ardió contra-el-pueblo y-golpeó YHVH contra-el-pueblo plaga fuerte mucho

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Aún estaba la carne entre los dientes de ellos, antes que fuese masticada, cuando la ira de Jehová se encendió en el pueblo, e hirió Jehová al pueblo con una plaga muy grande.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero mientras se saciaban de carne —cuando aún estaba en sus bocas—, el enojo del Señor se encendió contra el pueblo y los castigó con una plaga muy grave.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero aún tenían la carne entre los dientes, y todavía no terminaban de masticarla, cuando la cólera de Yavé se encendió contra el pueblo. Yavé le asestó al pueblo un golpe tremendo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero mientras la carne aún estaba entre sus dientes, antes que la masticaran, la ira de YHVH se encendió contra el pueblo, y YHVH golpeó al pueblo con un azote muy grande.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Aún tenían la carne en la boca, sin acabar de masticarla, cuando se encendió la cólera de Yahveh contra el pueblo, y Yahveh hirió al pueblo con una plaga muy grande.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando la carne estaba aún entre los dientes de ellos, antes que fuese masticada, el furor de Jehová se encendió contra el pueblo, y Jehová hirió al pueblo con una plaga muy grande.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 11:33
10 Referans Kwoze  

Y-conserve lo y-no lo-suelte y-lo-retenga en-medio de-su-paladar


Estaba para-llenar su-vientre cuando-envía-a-Dios-contra-él el-ardor de-su-ira y-la-hará-llover sobre-él mientras-come


Hizo-soplar el-solano en-los-cielos y-trajo con-su-poder el-ábrego


Comieron y-se-saciaron en-extremo y-su-deseo hizo-llegar les


Y-dijo Moisés a-Aarón toma --el-incensario y-pon-en-ella fuego sobre el-altar y-pon incienso. y-ve rápido a-la-comunidad y-expía por-ellos pues-salió la-ira de-delante-de YHVH empezó la-plaga


Y-fueron los-muertos por-la-plaga cuatro y-veinte mil, -


Herirá YHVH con-úlcera-de Egipto y-con-tumores y-con-tumores y-con-sarna y-con-picor que no-puedes ser-curado