Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 10:21 - Gloss Spanish

Y-viajaron los-coatitas encargados-de el-santuario, e-hicieron-levantar --el-tabernáculo hasta-su-llegada -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Luego comenzaron a marchar los coatitas llevando el santuario; y entretanto que ellos llegaban, los otros acondicionaron el tabernáculo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego salió la división coatita de los levitas, que llevaba consigo los objetos sagrados del tabernáculo. El tabernáculo debía estar ya instalado en su nueva ubicación antes de que ellos llegaran al próximo lugar de campamento.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tras éstos caminaron los quehatitas, llevando en hombros las cosas santas; así se armaba la Morada antes de que ellos llegaran.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces partieron los coatitas portando los objetos sagrados, y antes de su llegada, ya el Tabernáculo había sido montado.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Emprendieron a continuación la marcha los queatitas, portadores de los objetos sagrados. -Antes de que ellos llegaran se había montado ya la tienda-.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Luego comenzaron a marchar los coatitas llevando el santuario; y entre tanto que ellos llegaban, los otros acondicionaron el tabernáculo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 10:21
11 Referans Kwoze  

Entonces dijo David no han-de-llevar --el-arca-de Dios sino sólo-los-levitas porque-a-ellos ha-elegido YHVH para-llevar --el-arca-de YHVH y-para-servirle para-siempre -


Éstos los-hijos-de-Leví por-la-casa-de sus-padres jefes-de las-casas-paternas según-censo-de-ellos contados-por sus-nombres por-sus-cabezas hacían la-obra en-el-servicio-de la-casa-de YHVH de veinte años arriba


Y-en-el-transportar-de el-tabernáculo desarmarán a-él los-levitas y-en-el-colocar el-tabernáculo harán-levantar a-él los-levitas, y-el-extraño el-(que)-se-acerque será-muerto.


Y-fue-desarmado el-tabernáculo, y-viajaron los-hijos-de-Gersón y-los-hijos Merari encargados-de el-tabernáculo. -


Y-sobre-ejército-de tribu-de los-hijos-de-Gad, Eliasaf hijo-de-Deuel.


Y-viajará el-tabernáculo-de-reunión campamento-de los-levitas en-medio-de los-campamentos, cuando acampen así viajarán hombre junto-a-su-mano por-sus-estandartes. -


Y-no-entrarán para-mirar como-de-repente a-el-santuario y-mueran. -


Pero-a-los-hijos Coat no dio, porque-el-servicio-de el-santuario sobre-ellos en-el-hombro cargarán.