Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Nehemías 9:5 - Gloss Spanish

Y-dijeron los-levitas Jesúa y-Cadmiel Baní Hasabnías Serebías Hodiyías y-Sebanías Petaías levántense bendigan a-YHVH su-Dios desde-la-eternidad hasta-la-eternidad y-bendigan el-nombre tuyo-glorioso y-alto sobre-toda-bendición y-alabanza

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y dijeron los levitas Jesúa, Cadmiel, Bani, Hasabnías, Serebías, Hodías, Sebanías y Petaías: Levantaos, bendecid a Jehová vuestro Dios desde la eternidad hasta la eternidad; y bendígase el nombre tuyo, glorioso y alto sobre toda bendición y alabanza.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego los jefes de los levitas —Jesúa, Cadmiel, Bani, Hasabnías, Serebías, Hodías, Sebanías y Petaías— llamaron al pueblo: «¡Levántense y alaben al Señor su Dios, porque él vive desde la eternidad hasta la eternidad!». Entonces oraron: «¡Que tu glorioso nombre sea alabado! ¡Que sea exaltado por sobre toda bendición y alabanza!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los levitas Josué, Cadmiel, Bani, Jasbadleías, Serebías, Odías, Sebanías, Betajías dijeron:

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y los levitas Jesuá, Cadmiel, Bani, Hasabnías, Serebías, Hodías, Sebanías y Petaías dijeron: ¡Levantaos y bendecid a YHVH vuestro Dios desde la eternidad hasta la eternidad! ¡Bendigan tu Nombre glorioso, y sea exaltado más que toda bendición y alabanza!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y dijeron los levitas Josué, Cadmiel, Baní, Jasabnías, Serebías, Hodías, Sebanías y Petajías: 'Levantaos y bendecid a Yahveh, vuestro Dios, de eternidad en eternidad. Y bendigan tu nombre glorioso, que está por encima de toda bendición y alabanza'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces los levitas, Jesúa y Cadmiel, Bani, Hasabnías, Serebías, Odías, Sebanías y Petaías, dijeron: Levantaos, bendecid a Jehová vuestro Dios desde la eternidad hasta la eternidad: Bendito sea tu glorioso nombre, el cual es exaltado sobre toda bendición y alabanza.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Nehemías 9:5
36 Referans Kwoze  

y-volvió el-rey --su-rostro y-bendijo a toda-la-Asamblea-de Israel y-toda-la-Asamblea-de Israel permanecía-en-pie


Y-dijo bendito YHVH Dios-de Israel que habló por-su-boca a David mi-padre y-con-su-mano ha-cumplido al-decir


Y-estaba-en-pie Salomón ante el-altar-de YHVH frente-a toda-la-Asamblea-de Israel y-tendió sus-palmas al-cielo


Ciertamente ¿acaso habitará Dios sobre-?-la-tierra he-aquí-que los-cielos y-los-cielos-de los-cielos no pueden-contenerte ¿cuanto menos-el-templo el-éste que yo-he-construido


Bendito-sea YHVH Dios-de Israel desde-la-eternidad y-hasta la-eternidad Y-dijeron todo-el-pueblo Amén y-alabó a-YHVH -


Tuyo-es YHVH la-grandeza y-el-poder y-la-gloria y-la-victoria y-la-majestad porque-todo en-los-cielos y-en-la-tierra tuyo YHVH el-reino y-tú-el-exaltado sobre-todos por-cabeza


Ahora-pues Dios-nuestro agradecemos nosotros a-ti y-alabamos el-nombre glorioso-tuyo


Después-dijo David a-toda-la-congregación bendigan-ahora a-YHVH su-Dios Y-bendijeron toda-la-congregación a-YHVH Dios-de sus-padres e-inclinándose y-se-postraron delante-de-YHVH y-delante-del-rey


Y-todo-Judá estaba-en-pie delante-de YHVH también-sus-niños sus-mujeres y-sus-hijos -


Y-se-levantaron los-levitas de-los-hijos-de Coat Y-de-los-hijos-de coré para-alabar a-YHVH el-Dios-de Israel con-voz grande en-alto


Y-cantaban alabando dando-gracias a-YHVH porque bueno porque-para-siempre su-misericordia sobre-Israel y-todo-el-pueblo aclamaba con-clamor grande. alabando a-YHVH porque estaba-cimentada la-casa-de-YHVH -


Y-se-levantó sobre-la-grada-de los-levitas Jesúa Y-Baní y-Cadmiel Sebanías Buní Serebías Baní Quenani y-clamaron en-voz grande a-YHVH su-Dios.


Tú-eres YHVH u-sólo Tú tú hiciste --los-cielos los-cielos-de los-cielos y-todo-su-ejército. la-tierra y-todo-lo-que en-ella los-mares y-todo-lo-que en-ellos y-tú vivificas --todos-ellos y-el-ejército-de los-cielos a-ti te-adoran


Y-dijo desnudo salí salí del-vientre de-mi-madre y-desnudo volveré allá YHVH dio y-YHVH quitó sea el-nombre de-YHVH bendito


¿Quién expresará las-poderosas-obras de-YHVH o-hará-que-se-oiga toda-su-alabanza


Cántico de-las-subidas he-aquí bendigan a-YHVH todos-los-siervos de-YHVH los-que-están-en-pie en-la-casa-de-YHVH en-las-noches


Cada-día te-bendeciré y-alabaré tu-nombre eternamente y-para-siempre


En-el-esplendor de-gloria de-tu-majestad y-en-los-hechos maravillosos-tuyos meditaré


Alabaré a-YHVH a-toda-mi-vida salmodiaré a-mi-Dios mientras-exista-yo


Dijiste-alma-mía a-YHVH Mi-señor ere-tú mi-bien no-existe-fuera-de-Ti


Canten la-gloria-de-su-nombre hagan gloriosa su-alabanza


Expresen-gratitud a-tu-nombre grande y-que-infunde-pavor santo es-él


¿Quién-como-tú entre-los-dioses YHVH ¿Quién como-tú magnífico en-santidad terrible maravillas obrador-de prodigios


Tu-diestra YHVH magnificada en-el-poder tu-diestra YHVH quebrantó enemigo.


Habló Daniel y-dijo sea su-nombre que-de-Dios alabado desde-siempre y-hasta-siempre que la-sabiduría y-el-poder que de-él-ella


Si-no cuidas para-hacer --todas-palabras-de la-ley la-ésta las-escritas en-el-libro, el-éste para-temer --el-nombre el-glorioso y-el-temible el-éste a YHVH tu-Dios


y-dijo a-él el-Ángel-de YHVH ¿Por-qué esto preguntas acerca-de-mi-nombre pues-él-maravilloso? -