Pero-desobedecieron y-se-rebelaron contra-ti y-echaron --tu-ley tras Sus-espaldas y-a-tus-profetas mataron los-cuales-testificaban contra-ellos para-convertirles a-ti E-hicieron provocaciones grandes
Nehemías 9:18 - Gloss Spanish También cuando-hicieron para-sí becerro-de fundición y-dijeron éste tu-Dios que te-hizo-subir de-Egipto E-hicieron provocaciones grandes Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Además, cuando hicieron para sí becerro de fundición y dijeron: Este es tu Dios que te hizo subir de Egipto; y cometieron grandes abominaciones, Biblia Nueva Traducción Viviente ni siquiera cuando se hicieron un ídolo en forma de becerro y dijeron: “¡Este es tu dios que te sacó de Egipto!”. Cometieron terribles blasfemias. Biblia Católica (Latinoamericana) Se hicieron un ternero de metal fundido diciendo: ¡Ese es el dios que te hizo subir de Egipto! Y pronunciaron toda clase de blasfemias. La Biblia Textual 3a Edicion ni aun cuando se hicieron un becerro fundido y dijeron: ¡Este es tu dios que te hizo subir de Egipto! cometiendo grandes abominaciones. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ni siquiera cuando se fabricaron un becerro de metal fundido, y dijeron: éste es tu Dios, el que te ha sacado de Egipto, y te hicieron con ello grandes desprecios, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Además, cuando hicieron para sí becerro de fundición, y dijeron: Este es tu Dios que te hizo subir de Egipto; y cometieron grandes abominaciones; |
Pero-desobedecieron y-se-rebelaron contra-ti y-echaron --tu-ley tras Sus-espaldas y-a-tus-profetas mataron los-cuales-testificaban contra-ellos para-convertirles a-ti E-hicieron provocaciones grandes
Acaso-sacrificios y-ofrenda-vegetal trajeron-a-mí en-el-desierto cuarenta años casa-de Israel