Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Nehemías 7:3 - Gloss Spanish

Y-dije Y-dije a-ellos no se-abran las-puertas-de Jerusalén hasta-el-calor-de el-sol y-todavía ellos estando cierren las-puertas y-atranquen y-sean-designados guardias-de los-habitantes-de Jerusalén cada-cual en-su-guardia y-cada-uno cerca-de su-casa,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

y les dije: No se abran las puertas de Jerusalén hasta que caliente el sol; y aunque haya gente allí, cerrad las puertas y atrancadlas. Y señalé guardas de los moradores de Jerusalén, cada cual en su turno, y cada uno delante de su casa.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Les dije: «No dejen abiertas las puertas durante las horas más calurosas del día; y aun mientras los porteros estén de guardia, mantengan las puertas cerradas con las barras puestas. Asignen a los residentes de Jerusalén para que hagan guardia cada uno con un turno regular. Algunos servirán en puestos de centinela y otros frente a su propia casa».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Les dije: 'Las puertas de Jerusalén serán abiertas sólo cuando el sol comience a calentar, y aun cuando este esté todavía en lo alto del cielo, se deberán cerrar las puertas y ponerles candado. Se dispondrán turnos de guardia entre los habitantes de Jerusalén; unos permanecerán en sus puertas y otros delante de su casa.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Les dije: Las puertas de Jerusalem no serán abiertas hasta que caliente el sol. Aunque los porteros° estén presentes, las puertas permanecerán cerradas y atrancadas; y sean apostados vigías de entre los habitantes de Jerusalem, cada cual en su vigilia, y cada uno frente a su propia casa.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Les dije: 'No se abrirán las puertas de Jerusalén hasta que caliente el sol; y se cerrarán y se echarán los cerrojos cuando el sol esté aún alto. Los habitantes de Jerusalén mantendrán la guardia, unos en su puesto y otros delante de su casa'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y les dije: No se abran las puertas de Jerusalén hasta que caliente el sol; y aun ellos presentes, cierren las puertas, y atrancad. Y señalé guardas de los moradores de Jerusalén, cada cual en su guardia, y cada uno delante de su casa.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Nehemías 7:3
8 Referans Kwoze  

Y-sucedió que-cuando quedaron-a-oscuras las-puertas-de Jerusalén antes-de el-sábado entonces-ordené y-cerraron las-puertas y-ordené que no las-abriesen hasta después-de el-sábado y-a-algunos-de-mis-criados puse a-las-puertas para-que-no-entrase carga en-día-de el-sábado


Después-de-él restauraron Benjamín y-Hasub frente-a su-casa - y-después-de-él restauró Azarías hijo-de-Maasías hijo-de-Ananías cerca-de su-casa, -


Di-orden --Hananí mi-hermano y-a-Hananías jefe-de la-fortaleza sobre-Jerusalén porque-él como-varón-de verdad y-temía a-Dios más-que-muchos


Y-la-ciudad espaciosa-de límites y-grande para-el-pueblo poco dentro-de-ella y-no-había casas. reedificadas


Cántico de-las-subidas de-Salomón si-YHVH no-edifica la-casa en-vano trabajan sus-edificadores en-ella si-YHVH no-guarda-la-ciudad en-vano vela el-guarda


Porque-ha-reforzado los-cerrojos de-tus-puertas ha-bendecido a-tus-hijos dentro-de-ti