Y-enviaron a-mí con-el-mensaje este cuatro veces y-devolví a-ellos conforme-a-la-palabra esta -
Nehemías 6:5 - Gloss Spanish Entonces-envió a-mí Sanbalat conforme-a-la-palabra esta por-vez quinta a-su-criado Y-una-carta abierta en-su-mano Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Entonces Sanbalat envió a mí su criado para decir lo mismo por quinta vez, con una carta abierta en su mano, Biblia Nueva Traducción Viviente La quinta vez, el sirviente de Sanbalat llegó con una carta abierta en su mano Biblia Católica (Latinoamericana) Pues bien, a la quinta vez, Sambalat me envió a su sirviente con una carta La Biblia Textual 3a Edicion Entonces Sanbalat me envió a su criado con este asunto por quinta vez, con una carta abierta en la mano, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces Sanbalat me envió por quinta vez el mismo recado por medio de un criado suyo que traía en la mano una carta abierta. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Envió entonces Sanbalat a mí su criado, a decir lo mismo por quinta vez, con una carta abierta en su mano, |
Y-enviaron a-mí con-el-mensaje este cuatro veces y-devolví a-ellos conforme-a-la-palabra esta -
Estaba-escrito en-ella entre-las-naciones se-ha-oído y-Gasmú lo-dice tú y-los-judíos piensan rebelarse por-esto tú edificas el-muro y-tú llegarías-a-ser a-ellos por-rey según-las-palabras éstas