Y-envió a-él Ben-Hadad Y-DIJO ASÍ-HAGAN a-mI dioses y-así nadan si-es-bastante el-polvo-de Samaria para-puñados para-todo-el-pueblo que a-mis-pies
Nehemías 4:3 - Gloss Spanish Entonces-oramos a-nuestro-Dios y-pusimos guardia contra-ellos de-día y-de-noche por-causa-de-ellos Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y estaba junto a él Tobías amonita, el cual dijo: Lo que ellos edifican del muro de piedra, si subiere una zorra lo derribará. Biblia Nueva Traducción Viviente Tobías, el amonita, que estaba a su lado, comentó: «¡Esa muralla se vendría abajo si tan siquiera un zorro caminara sobre ella!». Biblia Católica (Latinoamericana) Nosotros en tanto orábamos a nuestro Dios y habíamos puesto una guardia de día y de noche para protegernos de ellos. La Biblia Textual 3a Edicion Y Tobías amonita, que estaba junto a él, dijo: ¡Hasta una zorra, si sube allí, podría derribar el muro de piedra que están construyendo! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces oramos a nuestro Dios y establecimos una guardia contra ellos día y noche para defendernos de ellos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y estaba junto a él Tobías amonita, el cual dijo: Aun lo que ellos edifican, si sube una zorra, derribará su muro de piedra. |
Y-envió a-él Ben-Hadad Y-DIJO ASÍ-HAGAN a-mI dioses y-así nadan si-es-bastante el-polvo-de Samaria para-puñados para-todo-el-pueblo que a-mis-pies
Y-dijo si-para-paz han-salido préndanlos vivos y-sí para-guerra han-salido vivos préndanlos
Y-ahora haz-una-apuesta te-ruego con-mi-señor con-el-rey-de Asiria y-daré a-ti dos-mil caballos si-puedes dar para-ti quienes-cabalguen sobre-ellos
Y-oyó-lo Sanbalat el-horonita y-Tobías el-siervo el-amonita y-disgustó a-ellos extremo en que-viniese un-hombre para-buscar el-bien de-los-hijos-de Israel
Más-habiéndolo-oído Sanbalat horonita y-Tobías el-siervo amonita y-Gésem el-árabe escarnecieron a-nosotros y-despreciaron a-nosotros Y-dijeron ¿qué-la-cosa ésta que ustedes ?-hacen ¿contra el-rey ustedes ?-se-rebelan
Y-fue que-cuando oyó Sanbalat y-Tobías y-Gésem el-árabe y-el-resto-de nuestros-enemigos que había-edificado yo-el-muro y-no-quedaba en-él portillo aunque hasta-el-tiempo el-aquel las-hojas no-había-puesto-yo en-las-puertas
No-entrará bastardo en-congregación-de YHVH tampoco generación décima no-entrará a-él en-congregación YHVH -