Y-mientras-oraba Esdras y-confesaba llorando, y-postrándose delante-de la-casa-de Dios se-juntó a-él de-Israel una-asamblea muy-grande hombres y-mujeres y-niños ciertamente-lloraba el-pueblo con-grande-llanto -
Nehemías 13:8 - Gloss Spanish Y-disgustó a-mí mucho y-arrojé --todos-los-utensilios-de la-casa-de-Tobías afuera de-la-cámara Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y me dolió en gran manera; y arrojé todos los muebles de la casa de Tobías fuera de la cámara, Biblia Nueva Traducción Viviente Me disgusté mucho y saqué del cuarto todas las pertenencias de Tobías. Biblia Católica (Latinoamericana) Eso me molestó mucho; tiré al patio, fuera de la bodega, todos los muebles de Tobías, La Biblia Textual 3a Edicion Y eso me indignó sobremanera, por lo que hice sacar todas las pertenencias de Tobías fuera de la cámara. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Esto me disgustó tanto que arrojé todos los enseres de la casa de Tobías fuera del aposento, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y me dolió en gran manera; y eché todos los enseres de la casa de Tobías fuera de la cámara; |
Y-mientras-oraba Esdras y-confesaba llorando, y-postrándose delante-de la-casa-de Dios se-juntó a-él de-Israel una-asamblea muy-grande hombres y-mujeres y-niños ciertamente-lloraba el-pueblo con-grande-llanto -
Y-mandé que-limpiasen las-cámaras e-hice-volver allí los-utensilios-de la-casa-de Dios con-las-ofrendas y-el-incienso -
Extraño ha-venido-a-ser a-mis-hermanos y-extranjero a-los-hijos de-mi-madre